†Erbsunde†~夜の贄妃~

作者夢雫


Schlafe, mein Prinzchen, schlaf' ein!

お眠り 私の可愛い王子様 お眠りなさい

Schafchen ruh'n und Vogelein.

羊も鳥も眠っている

Garten und Wiese verstummt

庭も草原も静寂に包まれ

auch nicht ein Bienchen mehr summt,

小さなハチさえも羽根を休めている

Luna mit silbernem Schein

窓に降り注ぐ月のほのかな光

gucket zum Feaster herein.

銀色の明かりに包まれて